Jacques Brel op z'n Brabants, Franstalige liedjes in dialect in 's-Hertogenbosch
In De Verkadefabriek in 's-Hertogenbosch werd zaterdagavond 22 september 2012 de CD 'Sjaak – Jacques Brel op z'n Brabants' gepresenteerd. De liedjes die de artiesten brachten zijn vertalingen in de Noord-Brabantse dialecten van chansons van Jacques Brel. Met dit concert was in De Verkadefabriek een bijzonder cultureel Brabants project letterlijk te beluisteren.
Het project waarvan het resultaat op 22 september in De Verkadefabriek was te beluisteren was uitzonderlijk in zijn soort. Met de zegen van de in Brussel woonachtige familie Brel zijn vijftien liedjes van de grote Belgische chansonnier in een flinke variatie aan Noord-Brabantse dialecten vertaald en op een cd gezet. "We willen letterlijk laten horen dat het Noord-Brabants dialect net zoveel zeggingskracht heeft als het Frans", aldus projectleider Jan Smeets. Hij was de initiatiefnemer tot 'Jacques Brel op z'n Brabant'. Vertaalde liedjes zijn onder andere: Ne me quitte pas, Rosa, Les Bourgeois en Le plat Pays.
Dit project kon met medewerking van Erfgoed Brabant worden uitgevoerd nadat het door de culturele organisatie 'Hoeders van de Brabant Bokaal' was omarmd. Veertien verschillende vertalers uit alle delen van de provincie hebben een lied van Jacques Brel vertaald. De rijke variatie aan dialecten in Noord-Brabant is letterlijk te horen. Voor de uitvoering werden dertien verschillende vertolkers, eveneens uit alle Noord-Brabantse windstreken aangezocht. Aan dit project werkten circa veertig mensen als vrijwilliger mee. De cd werd een staalkaart van de Noord-Brabantse cultuur. De titel van de cd is 'Sjaak', zoals de Noord-Brabanders de Franse naam Jacques uitspreken.
De CD is te koop voor € 12,50 inclusief verzendkosten en is alleen te bestellen via de website www.erfgoedbrabant.nl.
©2012 Frans van den Bogaard